No exact translation found for تَكَالِيفُ مُقَدَّرَةٌ

Question & Answer
Add translation
Send

Translate French Arabic تَكَالِيفُ مُقَدَّرَةٌ

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Tableau 1 Coût estimatif des missions politiques spéciales, 2004-2005
    التكاليف المقدرة لأنشطة البعثتين السياسيتين الخاصتين، 2004-2005
  • On trouvera dans les tableaux ci-joints une ventilation de ces coûts.
    ويرد في الجداول المرفقة تصنيف هذه التكاليف المقدرة.
  • Ces divers frais entraîneraient probablement une augmentation du coût estimatif total des deux étages supplémentaires.
    وذلك سيزيد على الأرجح من التكاليف المقدرة الإجمالية للطابقين الإضافيين.
  • Il a été tenu compte d'un abattement de 15 % pour déploiement différé.
    وتتضمن التكاليف المقدّرة عامل تأخر نشر بنسبة 15 في المائة.
  • Des avis de recouvrement seront établis sur la base du montant total des coûts estimatifs et de la formule de partage des coûts énoncés ci-dessus, sous réserve que les États parties approuvent ces coûts et cette formule.
    ورهناً بموافقة الدول الأطراف على التكاليف المقدرة وصيغة تقاسم التكاليف، سيتم إعداد إشعارات بأنصبة الاشتراكات المقررة استناداً إلى إجمالي التكاليف المقدرة وصيغة تقاسم التكاليف المطبقة.
  • Des avis de recouvrement seront établis sur la base du montant total des coûts estimatifs et de la formule de partage des coûts énoncés ci-dessus, sous réserve que les États parties approuvent ces coûts et cette formule.
    ورهناً بموافقة الدول الأطراف على التكاليف المقدَّرة وصيغة تقاسم التكاليف، سيجري إعداد إشعارات الأنصبة استناداً إلى التكاليف المقدَّرة الإجمالية والصيغة المطبَّقة لتقاسم التكاليف.
  • Des avis de recouvrement seront établis sur la base du montant total des coûts estimatifs et de la formule de partage des coûts énoncés ci-dessus, sous réserve que les États parties approuvent ces coûts et cette formule.
    ورهنا بموافقة الدول الأطراف على التكاليف المقدرة وصيغة تقاسم التكاليف، سيتم إعداد إشعارات بأنصبة الاشتراكات المقررة استناداً إلى إجمالي التكاليف المقدرة وصيغة تقاسم التكاليف المطبقة.
  • Des avis de recouvrement seront établis sur la base du montant total des coûts estimatifs et de la formule de partage des coûts énoncés ci-dessus, sous réserve que les États parties approuvent ces coûts et cette formule.
    ورهناً بموافقة الدول الأطراف على التكاليف المقدرة وصيغة تقاسم التكاليف، ستعَد إشعارات بأنصبة الاشتراكات المقررة استناداً إلى إجمالي التكاليف المقدرة وصيغة تقاسم التكاليف الواجبة التطبيق.
  • Des avis de recouvrement seront établis sur la base du montant total des coûts estimatifs et de la formule de partage des coûts énoncés ci-dessus, sous réserve que les États parties approuvent ces coûts et cette formule.
    ورهناً بموافقة الدول الأطراف على التكاليف المقدرة وصيغة تقاسم التكاليف، سيجري إعداد إشعارات بأنصبة الاشتراكات المقررة استناداً إلى إجمالي التكاليف المقدرة وصيغة تقاسم التكاليف المطبقة.
  • Des avis de recouvrement seront établis sur la base du montant total des coûts estimatifs et de la formule de partage des coûts énoncés ci-dessus, sous réserve que les États parties approuvent ces coûts et cette formule.
    ورهنا بموافقة الدول الأطراف على التكاليف المقدرة وصيغة تقاسم التكاليف، سيتم إعداد إشعارات بأنصبة الاشتراكات المقررة استناداً إلى إجمالي التكاليف المقدرة والمنطبقة على صيغة تقاسم التكاليف.